Aggettivi della seconda classe a 2 uscite

Gli aggettivi della seconda classe a 2 uscite si declinano come i sostantivi della 3a declinazione il cui tema presenta la stessa terminazione.

Analogamente a quanto detto a proposito degli aggettivi della 1a classe a 2 uscite, la forma del maschile e quella del femminile sono identiche, mentre la seconda forma è riservata al neutro.

A seconda dell'uscita del tema, gli aggettivi della seconda classe a 2 uscite si dividono in:

  1. aggettivi con tema in -ιτ- e -ιδ-
  2. aggettivi con tema in -ν- e -ρ-
  3. aggettivi con tema in -ες-
  4. aggettivi con tema in -ι-
  5. aggettivi con tema in -υ-

Aggettivi della 2a classe a 2 uscite con tema in -ιτ- e -ιδ-
ἄχαρις, ἄχαρι = ingrato.
Numero
Caso
Genere
Maschile e femminile
Neutro
 Singolare 
 Nominativo
ἄχαρις
ἄχαρις
ἄχαρι
 Genitivo
ἀχάριτος
ἀχάριτος
ἀχάριτος
 Dativo
ἀχάριτι
ἀχάριτι
ἀχάριτι
 Accusativo
ἄχαριν
ἄχαριν
ἄχαρι
 Vocativo
ἄχαρις
ἄχαρις
ἄχαρι
 Plurale
 Nominativo
ἀχάριτες
ἀχάριτες
ἀχάριτα
 Genitivo
ἀχαρίτων
ἀχαρίτων
ἀχαρίτων
 Dativo
ἀχάρισι(ν)
ἀχάρισι(ν)
ἀχάρισι(ν)
 Accusativo
ἀχάριτας
ἀχάριτας
ἀχάριτα
 Vocativo
ἀχάριτες
ἀχάριτες
ἀχάριτα
 Duale
 Nom.-Acc.
ἀχάριτε
ἀχάριτε
ἀχάριτε
 Gen.-Dat.
ἀχαρίτοιν
ἀχαρίτοιν
ἀχαρίτοιν

Osservazioni:

Ecco alcuni aggettivi appartenenti a questo gruppo:

ἄχαρις, -ι = ingrato, sgraziato;
εὔελπις, -ι = speranzoso, ottimista;
δύσελπις, -ι = disperato, pessimista.

Aggettivi della 2a classe a 2 uscite con tema in -ν- e -ρ-
εὐδαίμων, εὔδαιμον = felice.
Numero
Caso
Genere
Maschile e femminile
Neutro
 Singolare 
 Nominativo
εὐδαίμων
εὐδαίμων
εὔδαιμον
 Genitivo
εὐδαίμονος
εὐδαίμονος
εὐδαίμονος
 Dativo
εὐδαίμονι
εὐδαίμονι
εὐδαίμονι
 Accusativo
εὐδαίμονα
εὐδαίμονα
εὔδαιμον
 Vocativo
εὔδαιμον
εὔδαιμον
εὔδαιμον
 Plurale
 Nominativo
εὐδαίμονες
εὐδαίμονες
εὐδαίμονα
 Genitivo
εὐδαιμόνων
εὐδαιμόνων
εὐδαιμόνων
 Dativo
εὐδαίμοσι(ν)
εὐδαίμοσι(ν)
εὐδαίμοσι(ν)
 Accusativo
εὐδαίμονας
εὐδαίμονας
εὐδαίμονα
 Vocativo
εὐδαίμονες
εὐδαίμονες
εὐδαίμονα
 Duale
 Nom.-Acc.
εὐδαίμονε
εὐδαίμονε
εὐδαίμονε
 Gen.-Dat.
εὐδαιμόνοιν
εὐδαιμόνοιν
εὐδαιμόνοιν

Osservazioni:

Ecco alcuni aggettivi con tema in -ν-:

ἀμνήμων, ἄμνημον = smemorato, immemore;
ἀπράγμων, ἄπραγμον = inoperoso, inattivo, nullafacente;
ἄρρην, ἄρρεν = maschio;
ἄφρων, ἄφρον = dissennato;
ἔμφρων, ἔμφρον = assennato, intelligente;
εὐδαίμων, εὔδαιμον = felice, fortunato;
μνήμων, μνῆμον = memore;
πέπων, πέπον = maturo;
πίων, πίον = grasso, pingue;
σώφρων, σῶφρον = saggio, assennato;

Aggettivi con tema in -ρ-:

ἀμήτωρ, ἄμητορ = privo della madre, orfano di madre;
ἀπάτωρ, ἄπατορ = privo del padre, orfano di padre;
δυσμήτωρ, δύσμητορ = di madre snaturata;
εὐπάτωρ, εὔπατορ = di nobile padre, nobile;
μνήστωρ, μνῆστορ = memore;
πανδαμάτωρ, πανδάματορ = che tutto doma;

Aggettivi della 2a classe a 2 uscite con tema in -ες-
σαφής, σαφές = chiaro, evidente.
Numero
Caso
Genere
Maschile e femminile
Neutro
 Singolare 
 Nominativo
σαφής
σαφής
σαφές
 Genitivo
σαφοῦς
σαφοῦς
σαφοῦς
 Dativo
σαφεῖ
σαφεῖ
σαφεῖ
 Accusativo
σαφῆ
σαφῆ
σαφές
 Vocativo
σαφές
σαφές
σαφές
 Plurale
 Nominativo
σαφεῖς
σαφεῖς
σαφῆ
 Genitivo
σαφῶν
σαφῶν
σαφῶν
 Dativo
σαφέσι(ν)
σαφέσι(ν)
σαφέσι(ν)
 Accusativo
σαφεῖς
σαφεῖς
σαφῆ
 Vocativo
σαφεῖς
σαφεῖς
σαφῆ
 Duale
 Nom.-Acc.
σαφῆ
σαφῆ
σαφῆ
 Gen.-Dat.
σαφοῖν
σαφοῖν
σαφοῖν

Osservazioni:

Ecco alcuni dei numerosi aggettivi con tema in -ες-:

ἀγεννής, -ές = non nobile, ignobile;
ἀκρατής, -ές = intemperante;
ἀκριβής, -ές = preciso, esatto;
ἀληθής, -ές = vero;
ἀμαθής, -ές = ignorante;
ἀνωφελής, -ές = inutile;
ἀσθενής, -ές = debole, malato;
ἀσφαλής, -ές = sicuro, solido;
ἀτυχής, -ές = infelice, sfortunato;
δυστυχής, -ές = sventurato;
ἐγκρατής, -ές = temperante;
εὐγενής, -ές = nobile;
εὐσεβής, -ές = pio, religioso;
εὐτελής, -ές = semplice, modesto;
εὐτυχής, -ές = fortunato;
θηριώδης, -ες = ferino, bestiale;
μυθώδης, -ες = mitico, favoloso;
πλήρης, πλῆρες = pieno;
πολυτελής, -ές =dispendioso, prezioso, lussuoso;
σαφής, -έςής, -ές = chiaro, evidente;
ὑγιής, -ές = sano;
ψευδής, -ές = falso;

Aggettivi della 2a classe a 2 uscite con tema in -ι-

Gli aggettivi appartenenti a questo gruppo sono molto pochi e di uso prevalentemente poetico. Sono quasi tutti non ossitoni. La loro declinazione è simile a quella dei sostantivi in -ι- del tipo πόσις, -ιος, ὁ = marito, sposo.

Unico aggettivo con tema in -ι- di una certa importanza
ἴδρις, ἴδρι = esperto, competente.

Aggettivi della 2a classe a 2 uscite con tema in -υ-

Gli aggettivi a 2 uscite appartenenti a questo gruppo sono quasi tutti composti con il sostantivo δάκρυ, -υος = lacrima e βότρυς, -υος = grappolo e si declinano come i sostantivi corrispondenti.

Gli aggettivi composti con πῆχυς, -υος = cubito declinano come i sostantivi in -υ- del tipo πέλεκυς, -εως, ὁ = scure

Ecco qualche aggettivo con tema in -υ-:

ἄδακρυς, -υ = senza lacrime, che non piange;
εὔβοτρυς, -υ = dai bei grappoli;
δίπηχυς, -υ = lungo due cubiti;